En 1923, László Moholy-Nagy envoie une lettre à Alexandre Rotchenko dans laquelle il lui fait part de son intention de publier une série de brochures qui…
Titre original Towards a new alphabet the universal type. Extrait de Herbert Bayer, Herbert Bayer, Reinhold publishing corporation, New York, 1967. Le texte en français respecte…
traduction de Victor Margolin, World History of Design, T2, « The Bauhaus in Dessau and Berlin », Bloomsbury, 2015, p. 49-58. Les années Gropius À Weimar,…
Extrait de Dejan Sudjic, chapitre « B comme Bauhaus », B comme Bauhaus, un abécédaire du monde moderne de B42, 2019, p. 28-34. « Chaque génération a besoin de…
Ce passage est extrait du livre de Tom Wolfe, Il court, il court le Bauhaus, Les belles lettres, 2012 (From Bauhaus to our House, 1981 pour…
Traduction de la retranscription d’un entretien avec Anni Albers réalisé le 5 juillet 1968 par Sevim Fesci à New Haven, Connecticut, pour Archives of American Art,…
Gunta Stölzl, Das Werk: Architektur und Kunst en 1968 [https://www.e-periodica.ch/digbib/view?pid=wbw-002:1968:55::2704#2705], en anglais [https://www.bauhaus-bookshelf.org/gunta-stoelzl-textile-weaving-workshop-1919-1931.html]. Weimar, automne 1919. Que trouvai-je ? Un petit groupe d’étudiants, plus de garçons…
Source : https://www.bauhaus-bookshelf.org/bauhaus_journals_1926_1931-1.html « Nous ne voulons pas d’une revue d’art. avec des articles sérieux, déjà vieux à la naissance et voués à une mort lente mais…
Reproduction du document original sur lequel figure une gravure sur bois de Lyonel Feininger représentant une cathédrale gothique. « Le but ultime de toute création formelle est…
Extrait de Victor Margolin, World History of Design, T2, « The Bauhaus in Weimar », Bloomsbury, 2015, p. 40-46. « Début 1919, alors qu’il est encore actif…